假对,就是指诗文对偶中的借对,即内容虽不成对偶但是字面却成对偶,或者因其谐音字成对偶者。古代“假”、“借”两字相通,假对就是借对,借对就是假对。
诗文对偶中的借对。即内容虽不成对偶但字面却成对偶,或谐声而成对偶者。 宋 沉括 《梦溪笔谈·文艺二》:“如‘自 朱邪 之狼狈,致赤子之流离’,不唯‘赤’对‘朱’,‘邪’对‘子’;兼‘狼狈’、‘流离’乃兽名对鸟名……如此之类,皆为假对。”《苕溪渔隐丛话前集·借对》引 宋 蔡居厚 《察宽夫诗话》:“诗家有假对,本非用意,盖造语适到,因以用之,若 杜子美 ‘本无丹灶术,那免白头翁’, 韩退之 ‘眼穿长讶双鱼断,耳热何辞数爵频’,借丹对白,借爵对鱼,皆偶然相值立意,下句初不在此。而晚 唐 诸人遂立以为格, 贾岛 ‘卷帘黄叶落,开户子规啼’, 崔峒 ‘因寻樵子径,得到 葛洪 家’为例,以为假对胜的对,谓之高手,所谓痴人面前不得説梦也。”按, 贾 崔 例中的子谐作“紫”,洪谐作“红”,成假对。
一種對偶,假音同或音近之字,並假託他義以相對,如「自朱耶之狼狽,致赤子之流離」假耶為爺,以與子對,並假流離為鳥名,以與獸名之狼狽對。
载请注明:转载自词典网 [https://www.cidian5.com/]