《小雅·白华》又称《白华》,出自《诗经》,是先秦时期的一首诗。 《小雅·白华》的最后一章以扁石被踩的低下地位兴申后被黜之后的悲苦命运,三句以“兮”煞尾,末章以咏叹终,亦以“兮”字结句。中间各章语气急促,大有将心中苦痛一口气宣泄干净的气势。缓急之间,颇有章法。
白色的花。《山海经·大荒南经》:“ 盖犹之山 者,其上有甘柤,枝榦皆赤,黄叶,白华,黑实。” 晋 束晳 《补亡》诗之二:“白华朱萼,被於幽薄。” 宋 苏轼 《四月十一日初食荔支》诗:“南村诸杨北村卢,白华青叶冬不枯。” 明 唐寅 《落花》诗之八:“白华垂柳弄新晴,紫背浮萍细点生。”
指反对革命政权而叛离祖国逃亡外国的华人。 聂绀弩 《论白华》:“在幻想家的脑子里,决没有走投无路这回事,于是来了新的憧憬:做白华。” 萧乾 《一本褪色的相册·往事三瞥》:“今天,只觉得感情的基础比那时深厚了,想的积极了--不止是不当白华,而是要把自己投入祖国重生这一伟大事业中。”
野生的菅草。詩經.小雅.白華:「白華菅兮,白茅束兮。」毛亨.傳;「白華,野菅也。」
詩經小雅的篇名。共八章。根據詩序:「白華,周人刺幽后也。」或以為男子棄家遠遊,婦人思念之詩。首章二句為:「白華菅兮,白茅束兮。」白華,野菅。似茅而滑澤無毛。
载请注明:转载自词典网 [https://www.cidian5.com/]