《燕燕》是中国古代诗歌总集《诗经》中的一首送别之诗。 其“瞻望弗及,泣涕如雨”的句子,表现送别者的深情,有“惊天地泣鬼神”之誉,流传千古,影响很大。深情的表现又不限于此,燕的颉颃飞舞、高低鸣叫,都是送别人心绪翻卷的表征。诗篇表情感又善于变化,前三章情绪激荡,最后一章则转为对所送之人品德的言说,使诗篇蕴藉更为丰厚。
(1).燕子。《诗·邶风·燕燕》:“燕燕于飞,差池其羽。” 孔颖达 疏:“此燕即今之燕也,古人重言之。” 五代 齐己 《新燕》诗:“燕燕知何事,年年应候来。” 元 揭傒斯 《吴歌一首送张清夫提举征东校官先还吴中》:“ 吴中 女儿白如华, 吴江 燕燕拂波斜。”
(2).安适貌;和乐貌。《诗·小雅·北山》:“或燕燕居息,或尽瘁事国。” 毛 传:“燕燕,安息貌。” 清 朱之瑜 《安南供役纪事》:“於是言笑燕燕,乞赋乞诗。”
(3).喻娇妻美妾。 宋 苏轼 《张子野年八十五尚闻买妾述古令作诗》:“诗人老去鶯鶯在,公子归来燕燕忙。” 元 王逢 《无家燕》诗:“燕燕何足道,重貽王孙忧。” 郁达夫 《留别梅浓》诗:“一春燕燕花间泣,几夜真真梦裡呼。”
燕子。
比喻妻妾或美女。
悠閒的樣子。
载请注明:转载自词典网 [https://www.cidian5.com/]